La historia de esta versión es una crónica de valentía y dedicación. Todo comenzó en el siglo XVI con , un monje que huyó de la Inquisición española para traducir la Biblia directamente del hebreo y el griego al castellano. En 1569, publicó la famosa Biblia del Oso en Basilea.
Historia de un Legado: De la Biblia del Oso a la Revisión de 1960 la biblia version reina valera 1960 amen amen
La es, sin duda, la traducción de las Sagradas Escrituras más querida y utilizada en el mundo de habla hispana. Su lenguaje majestuoso y su fidelidad a los textos originales han consolidado su lugar en el corazón de millones de creyentes que, generación tras generación, sellan sus oraciones con el poderoso "amén, amén" . La historia de esta versión es una crónica
En el contexto de la Reina-Valera 1960, la expresión "amén" es mucho más que una palabra para cerrar una oración. Proviene del hebreo āmēn , que significa , "certeza" o "así sea" . Reina-Valera - Wikipedia, la enciclopedia libre Historia de un Legado: De la Biblia del